Geld verdienen met vertalen

Wist je dat je geld kunt verdienen als online vertaler?

Tegenwoordig beginnen steeds meer studenten en afgestudeerden buiten de gebaande paden te denken en alternatieve, creatieve manieren te bedenken om slinkende bankrekeningen aan te vullen door bij te verdienen en vanuit hun huis – of studentenhuis – te werken als online vertaler. Het is een steeds populairder – en lucratiever – beroep, hier is wat je moet weten!

Wat doen tolken en vertalers?

Tolken en vertalers zetten informatie om van de ene taal in de andere. Sinds de globalisering begon, is de zoektocht naar talenkennis toegenomen. Vandaag de dag, met duizenden multinationale ondernemingen over de hele wereld, zijn er meer mogelijkheden dan ooit in het vertalersvak. Online vertaler zijn betekent dat je je tweetalige vaardigheden kunt aanbieden aan bedrijven en auteurs die hun inhoud willen vertalen om een breder publiek aan te spreken. Je kunt aan de slag bij een vertaalbureau of aan de slag als freelance vertaler.

Als je toevallig een van die gelukkige mensen bent die twee talen spreekt, volgen hier een paar ideeën, tips en adviezen om wat extra geld te verdienen met online vertalingen.

Een vertaler is meer dan alleen vloeiend in een vreemde taal.

Vertalers transcriberen informatie uit een brontaal (de oorspronkelijke inhoud) in een doeltaal (de nieuwe inhoud). Dit verschilt van een tolk. Een tolk vertaalt mondeling. Vertalers zetten tekst om; hun taak is de bedoelde betekenis, structuur en culturele waarde van het oorspronkelijke onderwerp te behouden zonder buitenlandse lezers te verwarren, belangrijk bij bijvoorbeeld technische vertalingen.

Een veel gestelde vraag door beginners is of je een diploma nodig hebt om vertaler te worden. En het antwoord is nee, dat is niet zo.

Vertalen is namelijk anders dan ’tolken’ in die zin dat tolken te maken heeft met spreken en luisteren. Tolken moeten, ter plekke, uitrekenen wat een ander zegt. Vertalen houdt zich meestal bezig met lezen en schrijven, eerder dan met spreken, en kennis van een andere taal is maar een klein onderdeel van het vertaler zijn.

Een manier om online vertaaljobs te vinden, is het gebruik van freelance platforms. Deze werken als tussenpersoon tussen bedrijven of particulieren die vertalingen nodig hebben en freelance vertalers. Je plaatst je profiel en je diensten, en prijst voor vacatures die geadverteerd worden. Het platform neemt een kleine commissie van elk werk dat je afrondt, maar het is een goede manier om aan de slag te gaan met het vinden van nieuwe klanten.

Werkomgeving

Vertalers en tolken werken in omgevingen zoals scholen, ziekenhuizen, rechtszalen, vergaderzalen, en conferentiecentra. Sommigen werken voor vertaal- en tolkbedrijven, individuele organisaties, of particuliere klanten. Veel vertalers werken ook op afstand. Zelfstandige tolken en vertalers hebben vaak wisselende werkroosters. De meeste tolken en vertalers werken voltijds tijdens de gewone kantooruren.

Er is ook een groeiende markt voor real-time vertalers. Als je twee talen vloeiend spreekt, kun je dit gebruiken om je diensten als live vertaler of tolk aan te bieden. Van politieverhoren tot meedoen aan internationale online bedrijfsvergaderingen, er zijn veel manieren om je talenkennis als live vertaler in te zetten.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *